Tercapai tanpa Capai

C

ita-cita apapun pasti ingin kita capai, dan makin terasa sempurna manakala ketercapaiannya tanpa kecapaian (kecapékan atau kecapèkan).

Susah juga untuk melafalkan kata capai yg bermakna kondisi fisik drop. Sayapun bingung dibuatnya, yang betul capé ataukah capèk, karena di kamus tertulis capai, sama seperti kata capai yang bermakna raih.

Semoga apapun yang sahabat harapkan dapat diraih, dapat tercapai tanpa capai, ketercapaiannya tanpa kecapékan atau kecapèkan.

Sambil baca2, mohon sahabat memberi pencerahan pada saya, mana kalimat di bawah ini yang paling baik dan benar ?

  • Rani Juliani merasa capai
  • Rani Juliani merasa capé
  • Rani Juliani merasa capèk
  • Rani Juliani merasa capaiéèk

Mikir beginian saya capai / capé / capèk juga. Mendingan ngegame aja…

37 thoughts on “Tercapai tanpa Capai

  1. hehehe, kagak mudeng pak!
    coba bapak tanya ibu saya yang notabene guru bahasa indonesia di SMAN 1 Cianjur *halah malah promosi*.
    hehehe:D

    [Reply]

  2. biarpun Rani Juliani merasa capai, tapi ku harap Pak Mar ga capai untuk ngeblog agar tujuannya bisa tercapai tanpa harus capai-capai….hehehe (opo iki, malah rak genah,,,)

    [Reply]

  3. tercapai tanpa capek… brarti musti make mobil donk.. klo jalan capek… 🙂 kok ada kata2 rani ya? gi nembak keyword ya? 🙂

    [Reply]

  4. Hai, Saya capai beli cabai naik bajai sampai tercapai juga makannya setelah dari kemaren berandai-andai..
    Oh, wahai tupai, jablai dan tukang bajai, hai..hai..

    [Reply]

  5. Pingback: metaMARSphose » Momongan Baru
  6. Pingback: metaMARSphose » Dahulu dan Sekarang
  7. Pingback: metaMARSphose » PNS versus NPNS
  8. Pingback: metaMARSphose » Tak Ada Yang Tak Mungkin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *